Irreplaceable, its value cannot be estimated in terms of money.
È insostituibile, il suo valore è inestimabile.
The height and weight of the victim can only be estimated from the partial remains.
Altezza e peso della vittima possono essere dedotti dai resti.
Notwithstanding the first subparagraph, where a separate operational unit is independently responsible for its procurement or certain categories thereof, the values may be estimated at the level of the unit in question.
In deroga al primo comma, se un’unità operativa distinta è responsabile in modo indipendente del proprio appalto o di quest’ultimo, i valori possono essere stimati al livello dell’unità in questione.
In addition, Member States should devote sufficient resources and urgently deliver the necessary information to allow the state of the stocks to be estimated.
Gli Stati membri dovrebbero inoltre stanziare risorse sufficienti e comunicare urgentemente le informazioni necessarie per consentire di valutare lo stato degli stock.
The ESR of Westergren can be estimated by measuring the height of the transparent plasma layer formed from above.
L'ESR di Westergren può essere stimato misurando l'altezza dello strato di plasma trasparente formato dall'alto.
The size of the current can be estimated based on the capacitance.
La dimensione della corrente può essere stimata in base alla capacità.
Subsequently, the costs associated with the burden of occupational injury and disease can be estimated.
Successivamente, è possibile stimare i costi associati all’onere degli infortuni sul lavoro e delle malattie professionali.
The pig to be treated should be weighed and the amount of feed that the pig is likely to consume should be estimated, based on a daily feed intake equivalent to 5% of bodyweight.
Pesare il suino trattato e stimare la quantità di mangime che verrà probabilmente consumata dal suino, in base a un’assunzione giornaliera di mangime equivalente al 5% del peso corporeo.
(frequency cannot be estimated from the available data): Reddening and/or swelling on the palms of the hands and soles of the feet which may be accompanied
(la frequenza non può essere definita sulla base dei dati disponibili): Arrossamento e/o gonfiore dei palmi delle mani e delle piante dei piedi che può essere accompagnato
Assuming that the average study duration in higher education institutions is 4-5 years (bachelor and master), it can be estimated that around 4.5% of all European students receive Erasmus grants at some stage during their higher education studies.
Considerando che la durata media degli studi superiori è compresa tra 4 e 5 anni, si può calcolare che il 4, 5% circa degli studenti europei fruisce di una borsa Erasmus nel corso del proprio ciclo di studi.
Not known (frequency cannot be estimated from the available data)
Non noti (la frequenza non può essere stabilita sulla base dei dati disponibili)
The multiplier effect of MEDIA support in the cinemas sector can be estimated at €13 revenue generated for each €1 invested.
L'effetto moltiplicatore del sostegno di MEDIA nel settore cinematografico si può stimare a 13 euro di reddito generato per ogni euro investito.
These values are uncertain during the vesting period and therefore have to be estimated.
Questi valori durante il periodo di assegnazione sono incerti e devono quindi essere stimati.
death tolls have yet to be estimated. but state officials expect the loss of life and property To be staggering.
Non e' ancora stata fatta una stima delle vittime, ma le autorita' si aspettano gravi perdite di vite umane e strutture.
Exact scope interference can not yet be estimated.
A quale grado e' difficile prevederlo.
The impact of the vaccine in terms of public health and control of the human infection cannot be estimated from available data.
L'impatto del vaccino in termini di salute pubblica e per il controllo del contagio umano non può essere valutato in base ai dati disponibili.
Greatness cannot be estimated without knowing the content of goodness, while goodness cannot be portrayed without exhibiting its inherent and divine greatness.
La grandezza non può essere stimata senza conoscere il contenuto di bontà, mentre la bontà non può essere descritta senza mostrare la sua grandezza intrinseca e divina.
(5) Unpaid hours worked as a component of ‘hours actually worked’ often have to be estimated, for example from household survey data.
(5) Spesso le ore non retribuite lavorate nel quadro delle «ore effettivamente prestate devono essere stimate, ad esempio, basandosi sui dati relativi alle indagini sui nuclei familiari.
Debts that are closely connected with the marital property of daily use or the marital savings or which are connected with the marital life expenditure are to be estimated in the division (§ 81 para. 1 EheG) (§ 83 para. 1 EheG).
I debiti strettamente correlati al patrimonio coniugale di uso quotidiano o ai risparmi coniugali o che sono collegati alle spese per la vita coniugale vanno inclusi nella divisione (§ 81 para 1 EheG) (§ 83 para 1 EheG).
Correction factors (blank and recovery) may be estimated from this relationship but shall be checked in accordance with point 7.2.2.
I fattori di correzione (bianco e recupero) possono essere stimati in base a questo rapporto, ma sono controllati come stabilito al punto 7.2.2.
Hours actually worked by outworkers might be estimated.
Le ore effettivamente lavorate dai lavoratori a domicilio possono essere stimate.
At this stage, it can be estimated that the package will enter into force in 2016.
Allo stadio attuale si può prevedere che il pacchetto normativo entrerà in vigore nel 2016.
Side effects with frequency not known (frequency cannot be estimated from the available data)
Effetti indesiderati con frequenza non nota (la frequenza non può essere definita sulla base dei dati disponibili)
The following models illustrate how hours actually worked and paid hours can be estimated, by making use of information that is available.
I seguenti modelli illustrano come stimare le ore effettivamente prestate e retribuite, utilizzando le informazioni disponibili.
(frequency cannot be estimated from the available data):
(la frequenza non può essere definita sulla base dei dati disponibili):
Levels in samples shall be estimated by comparison of the test response with a calibration curve of TCDD (or PCB 126 or a PCDD/PCDF/dioxin-like PCB standard mixture) to calculate the BEQ level in the extract and subsequently in the sample.
I livelli nei campioni sono stimati comparando la risposta al test a una curva di calibrazione della TCDD (o del PCB 126 o di una miscela standard PCDD/PCDF/PCB diossina-simili) per calcolare il livello BEQ nell'estratto e poi nel campione.
At this stage, it can be estimated that the draft legislation will enter into force in 2016 at the earliest.
In questa fase, si prevede che tali proposte legislative entreranno in vigore al più presto nel 2016.
As a result of the uncertainties inherent in business activities, certain items in financial statements cannot be measured precisely but can only be estimated.
A causa delle incertezze connesse alla gestione aziendale, alcuni elementi del bilancio non possono essere valutati con precisione ma possono solo essere stimati.
The frequency of all of the events listed below has been categorised as not known (cannot be estimated from the available data).
La frequenza di tutti gli eventi sotto elencati è stata classificata come non nota (la frequenza non può essere definita sulla base dei dati disponibili).
The market for packaged retail investment products is very large, and can be estimated to have been worth up to 8 trillion EUR at the end of 2008.
Il mercato dei prodotti di investimento al dettaglio preassemblati è molto ampio: secondo le stime, alla fine del 2008 il suo valore era di 8 trilioni di EUR.
Not known: frequency cannot be estimated from the available data
Non nota: la frequenza non può essere stabilita dai dati disponibili
The frequency of these types of events is not known (cannot be estimated from available data).
La frequenza di queste reazioni non è nota (non può essere definita sulla base dei dati disponibili).
In such cases the boiling point under reduced pressure may be estimated or measured, or
In questi casi, può essere stimato o misurato il punto d’ebollizione a pressione ridotta, o
There is a presumption that the cash flows and the expected life of a group of similar financial instruments can be estimated reliably.
Si presume che i flussi finanziari e la vita attesa di un gruppo di strumenti finanziari similari possano essere stimati in modo attendibile.
The same principle and in the perception of large prints - all their beauty can be estimated only from a distance.
Lo stesso principio e nella percezione di stampe di grandi dimensioni - tutta la loro bellezza può essere apprezzato solo da lontano.
Whereby the amount of dextran gel dry powder can be estimated from the bed volume.
Per cui la quantità di polvere di gel destrano può essere stimata dal volume del letto.
Frequency not known (cannot be estimated from the available data):
Frequenza non nota (non può essere stimata sulla base dei dati disponibili):
1.1790618896484s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?